See blasón on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "blason", "3": "escudo" }, "expansion": "Del francés antiguo blason (\"escudo\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo blason (\"escudo\") o \"clavícula\", y este de origen incierto. La hipótesis de un origen en el germánico *blasôn-, \"llama\", que diera el inglés blaze, parece poco probable, puesto que los primeros testimonios tienen estrictamente un sentido físico (\"escudo\") y no heráldico, que no se dará hasta el siglo XV. Otros lo vinculan con Blesum, el nombre latino de la ciudad de Blois, en la que la industria armamentística fue activa, pero las dificultades cronológicas y fonológicas son considerables", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "blasón", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "blasones", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Heráldica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Descripción formal de los distintivos que identifican a una persona, familia o institución, derivados de los que antiguamente llevaban los caballeros en sus armas y atavíos" ], "id": "es-blasón-es-noun-XeIkC1AN", "sense_index": "1", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Heráldica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Por extensión, conjunto de convenciones que rigen esta descripción" ], "id": "es-blasón-es-noun-Sg13iG7C", "sense_index": "2", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Heráldica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Diseño descrito por un blasón₁" ], "id": "es-blasón-es-noun-kVI629zw", "sense_index": "3", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Reconocimiento generalizado a las virtudes o la obra de una persona" ], "id": "es-blasón-es-noun-4sYz8j2r", "sense_index": "4", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[blaˈson]" }, { "syllabic": "bla-són" }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "armería" }, { "sense_index": "3", "word": "escudo" }, { "sense_index": "3", "word": "escudo de armas" }, { "sense_index": "4", "word": "celebridad" }, { "sense_index": "4", "word": "fama" }, { "sense_index": "4", "word": "gloria" }, { "sense_index": "4", "word": "honor" }, { "sense_index": "4", "word": "renombre" }, { "sense_index": "4", "word": "reputación" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazonierung" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "blasonnement" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "blason" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–3", "word": "blazon" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1–3", "word": "wapen" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1–3", "tags": [ "masculine" ], "word": "brasão" } ], "word": "blasón" }
{ "categories": [ "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Neerlandés", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "blason", "3": "escudo" }, "expansion": "Del francés antiguo blason (\"escudo\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo blason (\"escudo\") o \"clavícula\", y este de origen incierto. La hipótesis de un origen en el germánico *blasôn-, \"llama\", que diera el inglés blaze, parece poco probable, puesto que los primeros testimonios tienen estrictamente un sentido físico (\"escudo\") y no heráldico, que no se dará hasta el siglo XV. Otros lo vinculan con Blesum, el nombre latino de la ciudad de Blois, en la que la industria armamentística fue activa, pero las dificultades cronológicas y fonológicas son considerables", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "blasón", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "blasones", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Heráldica" ], "glosses": [ "Descripción formal de los distintivos que identifican a una persona, familia o institución, derivados de los que antiguamente llevaban los caballeros en sus armas y atavíos" ], "sense_index": "1", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "ES:Heráldica" ], "glosses": [ "Por extensión, conjunto de convenciones que rigen esta descripción" ], "sense_index": "2", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "ES:Heráldica" ], "glosses": [ "Diseño descrito por un blasón₁" ], "sense_index": "3", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "ES:Términos anticuados" ], "glosses": [ "Reconocimiento generalizado a las virtudes o la obra de una persona" ], "sense_index": "4", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[blaˈson]" }, { "syllabic": "bla-són" }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "armería" }, { "sense_index": "3", "word": "escudo" }, { "sense_index": "3", "word": "escudo de armas" }, { "sense_index": "4", "word": "celebridad" }, { "sense_index": "4", "word": "fama" }, { "sense_index": "4", "word": "gloria" }, { "sense_index": "4", "word": "honor" }, { "sense_index": "4", "word": "renombre" }, { "sense_index": "4", "word": "reputación" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blazonierung" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "blasonnement" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "blason" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–3", "word": "blazon" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1–3", "word": "wapen" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1–3", "tags": [ "masculine" ], "word": "brasão" } ], "word": "blasón" }
Download raw JSONL data for blasón meaning in All languages combined (3.0kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "blasón" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "blasón", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.